viernes, 15 de agosto de 2008

Moche. Testamento de don Pedro Anco Guamán, cacique principal del pueblo de Santa Lucia de Moche.

La Iglesia del Pueblo de Santa Lucia de Moche



Por
Miguel Adolfo Vega Cárdenas




El Pueblo de Santa Lucia de Moche


Santa Lucia de Moche está ubicado en el valle de Moche, muy cerca de la ciudad de Trujillo del Perú, a la márgen izquierda, aguas abajo, del río Moche. En la pintoresca campiña de este valle y muy cerca de ese pueblo se encuentran emplazadas las hoy llamadas huacas del Sol y de la Luna, tractivos turísticos que estan siendo puestos en valor tras un científico trabajo de restauración.


Santa Lucia de Moche fue la capital geográfica, política y administrativa de uno de los cacicazgos existentes en el valle de Chimo, lugar donde se estableció la ciudad de Trujillo del Perú.


Los caciques que se sucedieron a lo largo de los años, estuvieron sujetos al poder absoluto del cacique principal del valle de Chimo.

Los mocheros conservan hasta el presente casi todas su costumbres ancestrales y el característico fenotipo de su regia raza milenaria.


En la campiña de Moche, una mochera en burro vendedora de leche; al fonfo la huaca del Sol.


El testamento del cacique principal del pueblo de Moche es una valiosa fuente directa de informacuón de diversas índoles del que hacer, de la marera de vivir y subsistir, de sus bienes y propiedades y de su temprano trato con los conquistadores venidos de ultramar, de los personajes indigenas, a finales del siglo XVI.

El documento original, firmado por el esforzado cacique, se halla en el Archivo Regional de La Libertad de la ciudad de Trujillo del Perú, en el legajo correspondienet al año de 1594, perteneciente al escribano público Andrés de Obregón.

Transcrito integramente por este autor, siguiendo las normas internacionales establecidas para difusión documental, se pone a disposición de los estudiosos de las disciplinas correspondientes.


Testamento de don Pedro Anco Guamán

(Trujillo, 07 de julio de 1594)


En el nombre de la santísima trinidad padre y hijo y espíritu santo tres personas distintas y un solo Dios verdadero, sepan cuantos esta carta de testamento vieren como yo don Pedro Anco Guamán, cacique principal del pueblo de Moche de la encomienda de don Alonso Gutiérrez Nieto; estando enfermo del cuerpo y sano de la voluntad en mi juicio y entendimiento natural, deseando poner mi ánima en carrera de salvación, otorgo y conozco que hago y ordeno mi testamento y última voluntad en la manera siguiente.


Primeramete encomiendo mi ánima a Dios nuestro señor que la crió y redimió con su preciosa sangre y el cuerpo a la tierra de la que fue formado y mando que mi cuerpo sea sepultado en la iglesia de dicho mi pueblo en mi sepoltura.


Item, mando que el día de mi entierro, si fuere hora, o sinó el día siguiente se me diga una misa rezada de cuerpo presente.


Item, mando que en la dicha iglesia se me digan diez misas por mi ánima y la limosna se pague de mis bienes.


Item, mando a las mandas forsozas y acostumbradas a cada una un real con que las haya de mis bienes.


Item, declaro que debo a Rodrigo Hernando mercader, cien pesos corrientes de todas cuentas y mercaderías que he sacado de su tienda, mando se le paguen de mis bienes.


Item, declaro que debo a Juan Merino viente pesos corrientes que es todo cuanto le debo, mando se le paguen de mis bienes.


Item, declaro que debo a Nicolás [roto] quentas a Gaspar de Giles veinte pesos corrientes, mando se le pague de mis bienes.


Item, declaro que de todas quentas dares y tomares que he tenido con Juan de Que[roto] indio del pueblo de Chiclayo y de un caballo que vendí a Gaspar de Goles, castaño, y una silla jineta de él, con todo lo que me debe de lo que ha sembrado y de presente tiene sembrado que ni tierras he visto, y quedo debiendo [roto]chala y por diego de Sequeira y Antón Faria diez y ocho pesos corrientes , mando se le pague de mis bienes.

Item, declaro que debo a Alonso García, indio ladino, ocho fanegas de maíz, mando se les pague de mis bienes.


Item, declaro que debo al dicho Alonso García veinte pesos de resto de todas cuentas, mando se le pague de mis bienes.

Item, declaro que a (Rodrigo) cacique de Guañape le debo 30 patacones, mando se le pague de mis bienes.


Item, declaro que me debe don Cristobal Sagunchi Muriaos, he pagado por él y sus indios al comendaror de Santa del tributo cien pesos de que tiene la me[roto] Diego de Sequeira, mando se cobren del dicho cacique.


Item, declaro que Francisco de (estrada) siendo alcalde me tomo cien cabezas de ganado de cabras, a patacón cada una cabeza, de los cuales me ha pagado siete patacones y seis anegas[sic] de trigo, mando se cobre lo que me está debiendo.


Item, declaro que Francisco Alejo indio de Mansiche me debe siete patacones, mando se le cobren de el.


Item, declaro que Alonso Rodríguez, carpintero me debe ocho reales, mando se le cobren de el.


Item, declaro a Martín Chanca me debe doce pesos, mando se le cobren de el.


Item, declaro que Eugenio Navarro, carpintero me debe un caballo morcillo y vale cuarenta pesos, mando se le cobren de el.


Item, declaro que en poder de Gregorio tengo empeñado dos cocos de plata en cinco patacones, mando que le paguen y se cobren de el.


Item, declaro que Bernardo Quezada me tiene un coco de plata sobre el cual de debo tres patacones, mando se le pague y se cobre de el.


Item, declaro que Salvador Pérez, mulato, me debe cuatro pesos corrientes, mando se cobren de el.


Item, declaro que Aguilar, sillero, me tiene un sinojinete[sic] que le di para echar unas[roto]y no me las ha devuelto, mando se cobre de el.


Item, declaro que mallero, mulato, me debe dos rejas de[roto] que le di para que me calçase y no me las ha[roto] y Francisco de Estrada le dió para la hechura un patacon y no lo ha hecho, mandos se cobre de el y el dicho patacon se le descuente al dicho Francisco de Estada.


Item, declaro que tengo por mis bienes los siguientes:


Declaro que tengo por bienes mios unas tierras llamadas Tanboc - y otras llamadas Guatapo y otras llamadas Sacap/ y otras llamadas Choc Choc que mi padre don Alonso Chancor mandó en su testameto se diesen a don Francisco mi hermano, mando que el dicho testamento de mi padre lo vea don Diego se Sequeyra y declare si las ade haber y lo que hiciere en ello sea hecho y valga.


Item, declaro que soy casado segun orden de la santa madre iglesia con doña Francisca Cinecchayan, en la cual tengo por mis hijos legitimos a Juan Bautista y a Gaspar y a doña Lucia mis hijos legitimos declarolos por tales porque en el dicho mi cacicazgo suceda el dicho Juan Bautista mi hijo por[roto] edad y no puede gobernar mando que[roto] mi hermano gobierne por él mi cacicazgo hasta que sea de edad al cual encargo mi [roto] hijos hagan buen tratamiento a mis indios.


Item, mando por tutor y curador de personas y bienes de los dichos mis hijos a don Pedro Hoja Guamán mi suegro.


Item, declaro que tengo sembradas diez anegas[sic] de trigo en las tierras de doña María de Cervantes, que son diez acequias, mando se le pague al que le delegue.


Item declaro que en mis tierras tengo sembradas dos anegas[sic] de maíz.


Item, declaro que tengo por bienes mios cuatro bueyes.


Item, declaro que tengo por bienes mios dos rejas con sus arados.


Item, declaro que tengo por bienes mios un alfalfar junto a mi pueblo.


Item, tengo por bienes mios un Chinchorro grande y uno pequeño y para pagar y cumplir este mi testameto y las mandas y legados de él, dejo nombrado por mi albacea y testamentario a don Pedro Hoja Guamán y a doña Francisca[roto] a los cuales doy poder y facultad[roto] por su autoridad o judicialmente puedan entrar y tomar de mis bienes[roto] y de ellos pagar y cumplir este mi testamento y las mandas de el.


Item, declaro que tengo por mis bienes las salinas que dijera el indio salinero que está en ellas.


Y pagado y cumplido este mi testamento y las mandas y legados de el , dejo y nombro por mis legítimos y universales herederos a los dichos Juan Bautista, Gaspar y Lucia mis hijos los cuales hayan y hereden los mis bienes, deudas, derechos y acciones por partes iguales.


Item, revoco y anulo y doy por ninguno y de ningun valor y efecto todos y cualesquier testamentos, mandas y codicilos que antes de este haya hecho y otorgado por escrito o por palabra para que no valga y hagan fe en juicio ni fuera de el, salvo este que al presente hago y otorgo, el cual quiero que valga por mi testamento y última y postrímera voluntad en aquella vía y forma que mejor de derecho y ha lugar, en fe de lo cual otorgo la presente carta que el escribano y testigos de suso escriptos que es fecha en la ciudad de Trujillo del Perú en siete días del mes de julio de mil y quinientos y noventa y cuatro años (.................) y yo el escribano doy fe que conozco [roto] de su nombre siendo testigos Diego de Serpa y Antonio Faría y Nicolás de Gordezuela y [roto] Estopiñan y Alonso García este que esta [roto] vastante/ Item, declaro que tengo por mis bienes un chinchorro grande y uno pequeño en [roto].


Item, declaro que yo compré a Alonso Palomares de Rivera el [roto] de mis indios de un año de que le hice cédula para cuenta de lo cual le he dado dos caballos, sin otro que está arrendado a las espaldas de la cédula y a [roto] cobrar de algunos indios no me lo pagaron para que decían que lo habían pagado Antonio de la Barrera sobrino del dicho Palomares, declaro que los dichos caballos valen, el morcillo cuareta pesos y veinte el castaño, mando se haga la cuenta y se pague lo que debiere yo a el [roto].



Pedro Anco Guamán

Ante mi

Andés de Obregón

Escribano Público




Trujillo del Perú, agosto de 2008



Este Blog contiene Fotos Antiguas de Trujillo