viernes, 24 de junio de 2011

Los Baños Públicos de don Juan Guillermo Gonzales de la Plazuela Del Recreo




La Casa Huerta de Versalles



Por
Miguel Adolfo y Carlos Alberto Vega Cárdenas



Los Baños del Recreo de Don Juan Guillermo Gonzales, estuvieron ubicados en la "Casa Huerta de Versalles" en la plazuela del Recreo, surtiéndose de agua de la acequia que pasaba al barrio de Vindivil. Desde el año 1872 la "Casa Huerta de Versalles" perteneció a Don Juan Guillermo Gonzales y en 1876 el periódico "El Imparcial" publicaba el siguiente aviso:


"Se previene al respetable público de esta Capital, que desde la fecha se vuelven a abrir los baños fríos, servidos con puntualidad y esmero. La frecuente limpieza del estanque y la decencia de los ropajes, eso es todo lo que puede ofrecer el nuevo empresario a los concurrentes. Para abono mensual o por la temporada, precios convencionales.
Entrada al baño: 10 centavos. Baño con sábana, paño y calzón: veinte centavos".



El zaguán y parte del patio principal es todo lo que queda de la "Casa Huerta de Versalles" ubicada en la antigua Plaza del Estanque hoy conocida como Plazuela del Recreo. 




  






















miércoles, 25 de mayo de 2011

La Iglesia de Lambayeque Viejo.




Restos de la Iglesia de Lambayeque Viejo en 1919. Enrique Brüning.




Por
Miguel Adolfo Vega Cárdenas

Publicado en CALLE REAL Órgano del Patronato de Lambayeque. 1995 - Nº02



Primordial labor de la Corona Española al conquistar estas tierras, fue ganarlas para la Santa Fe de Cristo, enviando religiosos que predicaran el evangelio a los naturales. La cruz debería establecer en ellos su pacífico reinado. Los templos cristianos sustituyeron en corto tiempo a los oratorios de la gentilidad. 

El conquista­dor Pizarro tenía órdenes de edificar iglesias en ciudades cristianas como en pueblos de indios, dotándolas de cuanto fuere menester para el ejercicio decente del culto. 

Existen en el Archivo Regional de La Libertad, en Trujillo dos documentos importantes e inéditos: el primero lleva el título de "Concierto de la obra de la Iglesia de Lambayeque entre Antonio de Vega y Don Martín Cacique". actuado el 07 de mayo de 1566 ante el escribano público Juan de Mata y asentado actualmente en el Legajo N°9, folios 275 y siguientes. El segundo documento es el "Testamento de Francisco de Salamanca Albañil". también otorgado ante Juan de Mala el año 1566; ambos de mucho interés para la historia temprana del pueblo de indios de Lambayeque y para el entendimiento de las primeras manifestaciones artísticas importadas que se establecieron y florecieron en América. 

El primer documento, íntegramente transcrito por el autor, parte del cual se pone por primera vez a disposición y conocimiento de los estudiosos, es uno de los tantos e importantes "Conciertos de Obra" que se otorgaron ante los escribanos locales con el fin de protocolizar las condiciones y especificaciones, de manera minuciosa y detallada que deberían cumplir los concertados para, de esta manera garantizar la "buena obra" de las edificaciones civiles, religiosas o militares realizadas tempranamente en tierra peruana. 

El interés que esta obra de arquitectura religiosa española realizada en Lambayeque despierta en el autor el deseo de darla a conocer, se justifica en la importancia que la interpretación documental tiene para el conocimiento de la historia del primitivo pueblo de Lambayeque e historia del arte peruano, antes de haber sufrido este, las innovaciones que a lo largo del tiempo le ocasionaron las costumbres provincianas de los pueblos y su creciente religiosidad, el clima, los desastres naturales, el arte ancestral de nuestra cultura y las diversas corrientes estilísticas importadas dependientes de diferentes modelos económicos de otras tantas épocas que así lo permitieron. De otra parle, cabe considerar que el estudio de la arquitectura religiosa temprana, analizado en forma particular, ayudará a un mejor entendimiento de todo su proceso evolutivo. Conociendo detalladamente la arquitectura local, la época en que se realizó y el pensamiento de la sociedad que la impulsó, se comprenderá mejor el proceso integral desarrollado en nuestra tierra. 

La Corona española envió religiosos para que se entendieran de la instrucción y conversión de los naturales, disponiendo se les hicieren monasterios y recomendando que los edificios se fabricasen con humildad, eligiendo los lugares más necesarios, y una vez elegidos, si fueren pueblos dependientes de la Corona Real, se hiciesen las edificaciones a costa de ella y con la ayuda de los indios de dichos pueblos y de ser en pueblos encomendados, como debió ser en Lambayeque, se deberían de hacer a costa de la Corona y encomendero. 

La participación de indios en la construcción de iglesias en los primeros años de conquista, es un hecho indudable. La mayor o menor prisa con que se edificaron dependió decididamente del número de indios disponibles, quienes además fueron los que sufragaron los gastos, pues la parte que correspondía a la Corona y a los vecinos procedió en buena cuenta del tríbulo que se les exigió pagar. 

Consta documentalmente que hasta inicios de 1578 existió en el antiguo Asiento de San Pedro de Lambayeyue ubicado por entonces en las inmedaciones de la actual ex hacienda de Bodegones, una iglesia de muy buena fábrica edificada quince años, antes que conjuntamente con la casa del encomendero, la del Cacique Principal, la casa de la comunidad, el hospital de pobres y algunas de indios nobles, fueron construidas con muros de adobe con algunas estructuras de ladrillo. Las demás casas de indios fueron de bahareques de caña. Gente de esa época que conoció la iglesia, atestiguan que "era la mejor que había en los valles" y "mayor que la de Lima" y que había costado "mucha cantidad de pesos". No podría ser de otra manera: un maestro de albañilería, Francisco dc Salamanca y un oficial de carpintería, Anto­nio de Vega, ambos españoles y de reconocida calidad, avecindados en la ciudad de Trujillo del Perú, fueron contratados directamente por don Martín Farrochumbi Ca­cique Principal y Gobernador del Repartimiento y pueblo de Lambayeque, trasladándose luego los artífices a ese pueblo para edificarla íntegramente. 

Francisco de Salamanca inició su obra en la antigua Lambayeque aproximadamente, a mediados o fines de 1563, es decir años antes que el Visitador y Jurista Gregorio Gonzáles de Cuenca iniciara el establecimiento de las reducciones y fundaciones de pueblos indios, ya que el de Salamanca en su referido testamneto declaró haber construido la iglesia de Lambayeque en lo tócame a su oficio de albañil, ser natural de Salamanca de los Reinos de España, e hijo del Albañil Maestro Mayor de Salamanca. El maestro falleció en Trujillo a los pocos días de haber firmado su carta de última voluntad, pidiendo ser enterrado en la Iglesia Mayor de esa ciudad. Lamentablemente, el contrato notarial de obra que el albañil de Salamanca y el cacique de Lambayeque debieron otorgar, no ha sido localizado, razón por la que se desconoce la fecha exacta en que se debió dar inicio ésta edificación, los pormenores y condiciones de la obra y la cantidad de pesos que don Martín Farrochumbi pagó por ella. 

Francisco de Salamanca echó cordeles y abrió cimientos para construir una iglesia de una sola nave, sin crucero pero sí con bautisterio, sacristía y por supuesto, una torre campanario a sus pies. Todos los anchos y sólidos muros se hicieron de adobe asentado con barro, la portada principal y lateral y el arco toral se edificaron de ladrillo asentado con cal. 

El diseño de la planta de la Iglesia de Lambayeque Viejo utilizado por Francisco de Salamanca, fue el correspondiente a las iglesias parroquiales construidas en pueblos encomendados a los conquistadores y sus dependientes. La obra de albañilería de la Iglesia se terminó justamente cuando el Visitador Gregorio Gonzáles de Cuenca iniciaba en ese valle el establecimiento de las Reducciones. 

Inmediatamente, se inició la obra de carpintería, arte hispano mudejar traído a America para trabajar la madera, confeccionando y ensamblando artesonados destinados a cubrir templos y casas, que debería seguir a la obra de albañileria entregada en estado de "alberca", es decir solamente construidos todos los muros que conformaban el cuerpo de las edificaciones, faltando sólo la obra de carpintería para techarlas. 

El 7 de mayo de 1566 Antonio de Vega y el cacique don Martín Farrochiumbi otorgaron en Trujillo la referida escritura de "concierto de obra", por lo cual el primero se comprometía a cubrir el cuerpo y capilla de la Iglesia con artesonado de madera, ochavado e igual al que habían labrado para cubrir la Iglesia del Comento de San Francisco de Trujillo, es decir de par y nudillo, cinta, saetín y molduras; asimismo, a confeccionar las puertas de la iglesia, puerta para la sacristía, una cancela de balaustres con puertas a la pila bautismal y a poner los oficiales de carpintería necesarios pata aserrar la madera. Vega también se comprometió a enlucir con cal el arco toral edificado meses antes por Fran­cisco de Salamanca, para lo cual el pondría la cal necesaria para realizar además los trabajos de albañilería destinados a nivelar y asentar toda la obra de carpintería. El desprendido cacique lambayecano se comprometió a dar toda la madera, pagar a don Antonio de Vega "por el trabajo de sus manos e industria" la cantidad de mil pesos de oro, dar la clavazón, sogas, tablas y todo lo necesario para armar andamios, disponiendo de los indios que hicieren falla para ello, y para el sustento de don Antonio y sus peones, una fanegada de maíz al mes, semanalmenle un carnero y un capado y pescado lodos los viernes. El Cacique exigió que Antonio de Vega permaneciera en Lambayeque dirigiendo personalmente la obra de carpintería destinada a cubrir la iglesia. 

A continuación se da a conocer parte del documento, transcrito para este caso, siguiendo las normas establecidas y permitidas para publicaciones de divulgación, es decir manteniendo la fidelidad del texto, pero modernizándose la ortografía y puntuación para su mejor comprensión. 

"Sepan cuantos esta carta vieren como nos Antonio de Vega, oficial de carpintería y vecino de esta ciudad de Trujillo de estos reynos de Perú, de una parte, y yo don Martín Cacique de Lambayeque, ladino en la lengua española, encomendado en Pedro Barbarán, vecino de esta ciudad, con autoridad de mi curador Alonso Caro que está presente y yo el dicho Alonso Caro por el dicho don Martín y como su curador, otorgamos y conocemos por esta presente carta que somos convenidos y concertados a que yo el dicho Antonio de Vega haga la obra de carpintería y Albañilería [roto] en la iglesia de Lambayeque que vos el dicho don Martín tenéis hecha en vuestra tierra [roto] tengo que hacer y somos concertados que haga en la manera y con las condiciones y precios y usos y posturas y penas siguientes: 

Primeramente que yo el dicho Antonio de Vega tengo de hacer en la capilla y cuerpo de la dicha iglesia una armadura de madera de la misma labor y suerte que está cubierta y labrada la iglesia del señor San Francisco de esta ciudad de Trujillo, y de par y nudillo cinta y saetín chaflanado, ha de llevar en la capilla dos artesones y tres en el cuerpo de la iglesia, ochavados con sus molduras y las puertas de la iglesia y una puerta a la sacristía y una reja de varas indicadas con sus puertas a la pila del bautismo, hacerlos y asentarlos dando a toda esta dicha obra el dicho don Martín la madera, varazón, sogas [roto] y todo lo demás necesario (……. ). 

En este histórico documento no existe en ninguna de sus partes la mención de ningún religioso, ya que es solamente el Cacique el que está decidiendo y costeando todo el trabajo final de la iglesia; ni aún el mismo encomendero Pedro de Barbarán tuvo participación directa, siendo este el más obligado, interesado y beneficiado con la edificación del templo que permitiría la presencia de religiosos dispuestos a evangelizara a sus protegidos, los habitantes de ese antiquísimo asiento de indios. Todo lo cual hace suponer que Barbarán tenía concertada la venida de religiosos y para ello había negociado con el Cacique la edificación de la iglesia, con lo cual ambos se verían directamente beneficiados. La responsabilidad directa, según las disposiciones de la Corona, le correspondía al encomendero más no al cacique que sólo cumpliría con dar indios para la edificación, pero fue él quien terminó costeando toda la obra con un crecido gasto cubierto íntegramente en oro. 

La obra de carpintería en madera realizada para cubrir el cuerpo de la iglesia, siguió el modelo que Antonio de Vega antes había utilizado en la Iglesia del Comento de San Fran­cisco de Trujillo, modelo elegido por el propio Cacique de Lambayeque que se encontraba en Trujillo desde tiempo atrás en búsqueda de un oficial de carpintería para la obra que el también costearía en su tierra. Consistió básicamente en la confección de un laborioso y artístico artesonado utilizando como elemento estructural el sistema de par y nudillo formado por dos vigas que se unen en el vértice -los pares- y un elemento transversal -nudillo- que se halla aproximadamente a un tercio del vértice, solución común para todos los techos a dos aguas. La obra concluida fue calificada por oficiales nombrados por el Cacique de Lambayeque, quienes la encontraron conforme y de gran calidad. 

La iglesia edificada hace 422 años por Francisco de Salamanca y Antonio de Vega, fue conocida por documentos que evidencia la desconocida e insospechada antiguedad e importancia de este pueblo costeño, la inmensa fe cristiana del Cacique de Lambayeque, su interés y desprendimiento para lograr la evangelización de sus indios y la existencia de intereses comunes que desde muy tempranamente existieron entre Encomenderos y Ca­ciques principales, señores de sus valles, quienes terminaron negociando de igual a igual con sus conquistadores. 

La "Iglesia de Lambayeque Viejo", tuvo un efímero esplendor que duró solamente quince años pues, fue destruida por el diluvio ocurrido en esa zona que empezó con las copiosas lluvias del 24 de Febrero de 1578 y continuaron hasta los primeros días de abril, causando la destrucción de todo ese valle e inundación de pueblos enteros. 

En 1766 el Dr. Cosme Bueno al referirse a Lambayeque apuntó en su obra “Descripción Geográfica de las Provincias que componen los Reynos del Perú: "Fundóse a una legua del mar y se trasladó a pocos años de su fundación al lugar en que hoy está". El eminente Dr. en Medicina, Catedrático de Matemáticas y Cosmógrafo Mayor del Perú, da la ubicación que Lambayeque Viejo tuvo con respecto a la línea de marca. 

Los restos de tan importante evidencia histórica y arquitectónica perduraron hasta el presente siglo, tal como lo verifica una fotografía fechada en 1919 debida a Enrique Brüning. 




domingo, 10 de abril de 2011

El Testamento de Don Faustino Modesto Blanco y Martínez




La Casa Blanco y Martínez ubicada en la Plaza Mayor de Trujillo




Testamento de Faustino Modesto Blanco y Martínez 

(Trujillo, 06 de Junio de 1893) 



"En la ciudad de Trujillo del Perú a los 6 días del mes de Junio del 1893, yo el infras­crito notario público de esta provincia, siendo las cinco de la tarde, me constituí en la casa habitación del señor don Modesto Blanco, natu­ral de esta ciudad, propieta­rio, casado y de religión ca­tólica y mayor de edad y encontrándose enfermo me manifiesta su deseo de otor­gar su testamento, en cuya virtud estando con capaci­dad bastante y libertad completa para testar, proce­do a otorgarlo en el orden siguiente: 

1° Primeramente declaro yo Faustino Modesto Blan­co, que soy cristiano católi­co y romano y como tal he vivido y protesto vivir y morir creyendo en todo lo que nuestra Santa Madre Iglesia nos enseña. 

2° Ytem. declaro que se le dé a la manda pía de restau­ración por solo una vez la limosna de cuatro soles veinte centavos plata.


 3° Ytem. declaro que no tengo ascendiente ni des­cendiente con derecho a he­redarme y que por lo mismo puedo disponer libremente de mis bienes. 


4° Ytem. declaro que es mi voluntad dejar o legar a la Beneficencia Pública de es­ta ciudad los fundos rústi­cos que tengo y poseo en el valle de Chicama, que son  las haciendas de Santa Cla­ra, Licapa, Garrapón, y , Chuín Alto, para que se sos­tenga primera y principal­mente el Colegio de Belén que yo fundé y he sostenido y sostengo; se construya el local del hospital de muje­res para que haya basto campo para admitir mayor número de niñas pobres, pues dicho local deberá convertirse en el colegio que llevo indicado, siendo mi voluntad que el sobrante se aplique a las necesidades de los pobres enfermos del hospital. 

5° Ytem. declaro que la ca­sa habitación en que vivo actualmente y las bodegas de la esquina del Progreso de la Plaza de Armas, así como la chacra que tengo por la portada de Moche y que está arrendada a don Antonio Pelayo, es mi volun­tad legarlas a mi esposa le­gítima señora Francisca La­rrea. 

6° Ytem. declaro asi mismo que las demás fincas urba­nas que me pertenecen en esta ciudad, a ecepción de las que expresaré en segui­da, lego a mi citada esposa señora Francisca Larrea a cuyo lado queda María Ra­mírez. Emilia Vigil y Dolores Calderón, para que acom­pañen a dicha mi esposa y ésta corra con los gastos de su subsistencia.


 7° Ytem. declaro que la obligación que tiene mi es­posa a atender a los gastos de subsistencia de las ex­presadas María, Emilia, Do­lores, módicamente durará mientras estas se manten­gan bien a su lado, pero si sucediese lo contrario, en­tonces mi esposa quedará libre de esa obligación res­pecto de la que procediese mal. 

8° Ytem. declaro que la fin­ca urbana en que viven Car­men y Carlota Rodríguez y la tienda adyacente sitas en la Calle Del Tesoro, es mi voluntad legárselas para que la posean y disfruten por igualdad. 

9° Ytem. declaro que la ca­sa de bóveda en que vive hoy la señora Rosa Lacomba viuda de Quesada y la que sigue que habitan hoy las señoritas Barrantes, sita en la tercera Cuadra de San­to Domingo , yendo de la Plaza de Armas, es mi vo­luntad destinarlas y legarlas a los pobres con el objeto de que estos vivan en el las bajo la dirección y reparto de pie­zas que hará la superiora de las hermanas de la caridad de San Vicente de Paúl; en­tendiéndose que esto no impedirá la venta de dichas casas cuando dicha superiora lo creyese convenien­te, en cuyo caso el valor será repartido entre los mismos pobres que ocupen dichas fincas. 

10° Ytem. declaro que la finca llamada lechería que hace esquina de la Calle del Progreso de la Plaza de Ar­mas, es mi voluntad legarla a María Ramírez, Emilia Vigil, Dolores Calderón, que son las mismas que quedan a lado de mi esposa y ade­más les lego la casa siguien­te, esto es la que hoy ocupa el Señor O'Donovan y una tienda colindante; cuyo go­ce y disfrute de estos lega­dos lo harán bajo la vigilan­cia de mi esposa. 


11° Ytem. declaro que la casa sita en la calle de Santo Domingo frente a la casa lla­mada Mayorazgo, es mi vo­luntad dejarla o legarla a mis ahijadas Carmen y Ma­nuela Barrantes en unión de sus dos hermanas Isabel y Josefa Barrantes y su seño­ra madre doña Rafaela. 


12° Ytem. declaro que ins­tituyo como mi heredera de mis bienes, derechos y acciones y otras futuras suceciones a mi indicada esposa señora Francisca Larrea, a quien la nombró también por mi albacea en primer lu­gar, facultándole para dar debido cumplimiento a esta ultima disposición testa­mentaria. Nombro asi mis­mo por mi albacea en se­gundo lugar al señor don Alejandro Pinillos y en tercer lugar al señor doctor don Jo­sé Antonio Cárdenas; y por el presente testamento re­voco y anulo cualquier otros que bajo cualquier forma hubiere yo otorgado antes. Yo el notario público doy fe que el señor testador ha ex­presado libremente su últi­ma voluntad, habiéndose cumplido en este acto los requisitos de la ley, siendo testigos don José Ottone, don Mariano Ferradas Brandaris y don Gregorio Carri­llo, vecinos de esta ciudad a quienes conozco, de que doy fe. 

En este estado el señor tes­tador agregó que la casita por la portada de Moche y que la posee actualmente el Señor Acharan, pasado cier­to número de años, según expediente, pasará esa poseción al expresado señor testador, pero que declara que dicha casita pertenece hoy a Carmen Rodríguez; de lo que también doy fe. 


Faustino Modesto Blanco
(Firmado)



Higinio Gutiérrez, Esc. Púb.1894 -94, Leg.452, Fol.277 - ARLL.






jueves, 7 de abril de 2011

Don Joseph Parrales y Montero y su Esposa Doña María Fernández Sierra Benefactores del Convento de Nuestra Señora del Carmen de Trujillo


A la memoria del arquitecto trujillano Manuel Ángel Ganoza Plaza





El Monasterio de Recoletas de Santa Te­resa, siempre conocido como el de Nuestra Señora del Carmen de Trujillo


El Comisario General de la Caballería don Joseph Parrales y Montero, noble cas­tellano natural de la villa de Piedra Santa de los Reynos de España, avecindado en esta ciudad, fue casado con doña María Fernández Sie­rra y tuvo como hija única a la madre María Agustina de Jesús y San Joaquín, reli­giosa profesa de velo negro del Convento o Monas­terio del Carmen, como in­distintamente se le llamó, quien había hecho renuncia de su herencia paterna y materna antes de recojerse en ese santo lugar. 

El 12 de Junio de 1733, el Comisario Parrales y Monte­ro hizo su carta de testa­mento, pidiendo ser ente­rrado en el Monasterio del Carmen y donando a él su rica hacienda y tenería de Malingas con todas sus tierras, pastos y ganado ca­brío, situada en términos de la ciudad de Piura, así como también su espléndida casa de morada que hasta el pre­sente hace esquina a la pla­zuela de la iglesia de San Francisco de esta ciudad y posee uno de los tres úni­cos y auténticos balcones virreinales que Trujillo conserva, de los muchos que existieron.

La hacienda y tenería de Malignas había sido com­prada por el General en re­mate público por 28,000 pe­sos, y su casa de morada estuvo valorada en 7,000 pesos. Del piadoso desprendimiento e infinito amor paternal de don Joseph Parrales y Montero nos informa una clausula de su referido testamento:

 "ítem es mi voluntad que la dicha hacienda de Malingas y su tenería, con todo lo que le pertenece, aperos, ganados y esclavos con que se hallare al tiempo del fallecimiento de la di­cha mi mujer doña María de Sierra, quien la ha de gozar y usufructuar duran­te su vida, recaiga en el dicho Monasterio de Nuestra Señora del Car­men, para que lo haya y go­ce perpetuamente como su­ya, pidiendo como desde luego pido y suplico a la Re­verenda Madre Priora, que es o fuere de dicho monas­terio y sus religiosas, no la enagenen, por la utilidad que me parece les resultará de mantener dicha hacien­da para sus alivios; así co­mo quiero y es mí voluntad que después del fallecímiento de la dicha mi mujer doña María de Sierra, la di­cha casa principal de mi morada sea para dicho Monasterio de Nuestra Se­ñora del Carmen, que la goce corno suya propia, dis­poniendo de ella como le pareciere a su arbitrio, en virtud de esta cláusula man­da o legado que le servirá en forma, tal cual otorgo con consentimiento y beneplá­cito de la dicha mi mujer doña María Sierra, y estan­do yo la susodicha, otorgo de mi libre voluntad, por lo que me toca y puede perte­necer en cualquier manera, convengo desde ahora para cuando llegue el caso, en que dicha hacienda y casa principal, después de mi fa­llecimiento sean dichas fin­cas propias del dicho Mo­nasterio de Nuestra Señora del Carmen, en aquella for­ma que mejor pueda y haya lugar en derecho para que se guarde y ejecute como en ella se contiene ..." 

En otra cláusula el be­nefactor declaró: 

"Y yo dicho otorgante, aten­to a que no tengo herederos forzosos ascendientes ni descendientes que confor­me a derecho me puedan y deban hacer heredar en el remaniente que quedare de todos mis bienes derechos y acciones, después de pa­gado y cumplido este mi testamento sus mandas y legados y en aquella parte que me tocare y pertenecie­re; nombro e instituyo por mi único y universal here­dero a dicho monasterio de Nuestra Señora del Carmen, para que haya y  goce los dichos bienes y la dicha herencia con la bendición de Dios y la mía, así es mi voluntad".

 De esta manera el noble vecino trujillano ponía a disposición de las carmelitas descalzas, todo el inmenso cau­dal acumulado durante su vida, asegurando el futuro bienestar económico del convento al cual había in­gresado su única hija, la ma­dre María Agustina de Jesús y San Joaquín. 





El muro perimetral del monasterio carmelita trujillano


La casa familiar de los Parrales y Montero cedida a las carmelitas de Trujillo, está ubicada en el crucero for­mado por las actuales calles de Independencia y Gamarra; su portada principal se abre hacia la calle Independencia y su balcón está en la esquina opuesta, a la de la plazuela del Convento de San Francisco. Cabe anotar que el antiguo bal­cón de esquma de los Parra­les y Montero, edificado en las primeras décadas del si­glo XVIII, es el único existen­te que pone en comunica­ción con la calle habitaciones de segun­da planta, pues lo más usual fue pertenecer a habitaciones terraplenadas de primera planta. La casa que pasó a propie­dad del Monasterio del Car­men se halla bien conserva­da, siendo una de las tres importantes casas de esqui­na que conjuntamente con la plazuela e iglesia confor­man el complejo arquitectó­nico de San Francisco de Trujillo. 





La antigua Casa de los Parrales y Montero hoy conocida como Casa Lizarzaruru 



El Comisario General de la Caballería don Joseph Pa­rrales y Montero, falleció a los pocos días de otorgar su testamento. Sus restos mor­tales descansan en la iglesia de ese Convento que tanto be­neficio recibió de tantas otras personas vecinas o na­turales de esta ciudad, has­ta quedar convertido en una verdadera joya arquitectóni­ca del siglo XVIII poseedora de inmensa riqueza artísti­ca. 







A su muerte, heredó sus cuantiosos bie­nes su esposa doña María Fernández Sierra, quien diez años más tarde, al no poder administrar su ha­cienda y casa, decidió ade­lantar la donación a favor de las carmelitas descalzas de Trujillo, estableciendo con­diciones favorables a ella y a las religiosas. 

El docu­mento titulado "Donación, doña María Fernández Sie­rra a favor de Monasterio del Carmen de esta ciu­dad, hoy doce de abril de 1743"  resulta muy informati­vo y valioso, razón por la cual una transcripción parcial de su contenido se adjunta a continuación: 

 Sepan cuantos esta carta pública escritura de dona­ción vieren, como yo doña María Fernández Sierra, ve­cina de esta ciudad de Truji­llo del Perú, viuda del Comi­sario General de la Caballe­ría, don Joseph Montero, albacea tenedora de bienes del dicho mi marido difunto, instituida por tal en cláu­sula del testamento, bajo de cuya disposición falleció, dueña y poseedora de la hacienda nombrada Malingas sita en los tér­minos de la ciudad de Piura y una tina que está en la otra banda del río de dicha ciu­dad y una casa grande en la traza de ésta ciudad, con puertas y tiendas accesorias a la calle, que es la de mi morada, en la es­quina del convento y plazueladel convento del señor San Francisco, que hace frente, calle real en medio con la de doña María Marga­rita de Barrueta y Zubiate; y por un costado calle real en medio, con la casa que fue de doña Ana de Sotomayor y por el otro lado con la de la heredera de doña Magda­lena de Espino y por las es­paldas y fondo con la de don Alvaro de Ponce; digo que atento a no tener here­deros forzosos ascendien­tes y descientes, porque aunque tengo una hija legítima y del dicho don Joseph Montero mi marido, nombrada Agustina, ésta es religiosa profesa de velo negro y su priora actual en le Monasterio del Carmen de ésta dicha ciudad , y porque la continua­ción de más enfermedad y otros accidentes me impi­den el reparo y providencia del cuidado y aumento de dicha hacienda y tina, y que fue disposición del dicho mi marido, que durante los días de mi vida goce y disgrutase las dichas hacien­das y casas y que después de mi fallecimiento pasase todo, con los demás nues­tros bienes al dicho monas­terio, en que convine por aquel entonces en que me ratifico como si al presente fuere determinado y de mi propia voluntad, conside­rando el estado y decaden­cia del tiempo, y que por ser mujer sola no puedo gober­nar las dichas haciendas, motivo en que pueden venir en disminución y menosca­ba, en grave perjuicio mío y por el consiguiente del di­cho monasterio, usando de la facultad que me compete y es prevenida por el dere­cho y en mi acuerdo de mi voluntad libre he venido en hacer sesión y traspaso y donación de los que el de­recho llama intervivos, irrevocable, de la expresa­da hacienda tina y casa, mis esclavos y demás bie­nes muebles que poseo, a dicho monasterio del Car­men, para que por mano de sus prelados y adminis­tradores de sus rentas, se arrienden las dicha ha­cienda y tina, con la precisa condición y calidad de que todo lo que producieran e importaren los arrenda­mientos, los cobren y recau­den por su propia mano, y durante los días de mi vida me los entreguen entera­mente para mi mantención y gastos precisos de mi fa­milia y que yo los convierta en lo que me pareciere y por más bien tuviere, y después de mi fallecimiento, pasen las dichas haciendas y tina y casa y demás bienes mue­bles y esclavos que hoy po­seo, al referido monasterio para por perpetuamente, según y en la conformidad que el dicho don Joseph Montero, mi mando, lo dis­puso en el dicho su testa­mento, guardando su orden en la asignación de la me­moria y capellanía que en él se expresa y que con condi­ción de que perpetuamente todos los años en el aniver­sario o conmemoración de los difundos, despuésde mi fallecimiento, hade tener di­cho monasterio obligación de mandar decir dos misas cantadas con su vigilia y responsos, la una por mi al­ma y la otra por el del dicho mi marido. Así mismo es ca­lidad y condición de la do­nación, que el dicho monas­terio y sus administradores han de cobrar y recaudar todo cuanto se me está debiendo de los arrendamien­tos de la dicha hacienda y tina y entregarme todo lo que así cobraren o la canti­dad que yo pidiere o hubie­re menestere de los dichos arrendamientos recauda­dos, que sean para lo cual, en caso necesario, le doy el poder que se requiere a los dichos prelados o adminis­tradores de dicho monaste­rio en su hecho y causa pro­pia, con todas las facultades precisas y necesarias en de­rechos, que doy por repeti­das expresamente de verbo adverbun. 

Gregorio Obispo de Trujillo 

Doña María Fernández Sie­rra 

Fernández Montejo Pedro. Esc. Púb. 1743. Leg. 344. fol. 510. ARLL



Doña María Fernández Sierra, anciana y enfermera, había puesto a disposición de los administradores del Convento Carmelita de Trujillo el manejo de su casa y hacienda, con la expresa condición que sólo después de su muerte, los bienes y sus rentas entrarían en po­der de esas religiosas, tal como lo dispusiera también su difunto esposo. 

Las carmelitas estableci­das en Trujillo hacia 1724 edificaron su primera igle­sia en la esquina formada por el crucero de las actua­les calles de Bolívar y Es­tete, esquina que por más de un siglo se la conoció como "La Esquina del Car­men Viejo" Esta primera edificación, pequeña y mo­desta destinada al culto, pronto les quedó corta a las exigencias de las religiosas, emprendiendo la edifica­ción de una nueva iglesia en la esquina formada por las actuales calles de Bolívar y Colón, lugar en que actual­mente se emplaza el actual Templo Carmelita.


El doctor Miguel Feíjoo de Sosa en su obra titulada "Relación Descriptiva de la Ciudad y Provincia de Tru­jillo del Perú", escrita en 1763 refiere: 


"El Monasterio de Recoletas de Santa Te­resa se erigió en esta ciu­dad el año de mil setecientos veinte y cuatro. Sus primeros fundadores fue­ron cuatro y vinieron de la ciudad de Quito, siendo re­cibidas el cinco de diciem­bre de dicho año, y gober­nando el Reyno del Perú el Virrey Marqués de Castel Fuente. Están sujetas al Ordinario. El Obispo Fray Juan de la Calle dio veinte mil pesos, para principios de su fundación, la que mucho después hizo, y perfeccionó, como princi­pal benefactor el Obispo don Fray Jaime de Mimbela. Cuando estaba para es­trenarse  una Iglesia her­mosa, y de sobresaliente arquitectura a expensas de don Vítores de Velasco, vecino que fue de esta ciu­dad, sobrevino el temblor referido (02 de setiembre de 1759), que la ha dejado del todo arruinada, e inser­vible, maltratando junta­mente las oficinas inte­riores. Dista de la Plaza cuatro cuadras. Tiene diez y ocho monjas de velo ne­gro, y tres de velo blanco, que es el número señala­do, según sus Constitucio­nes, y ocho donadas, de las que entran cuantas son necesarias. La dotación de las veinte y una monjas es de tres mil pesos. Goza de rentas anuales dicho Mo­nasterio más de seis mil pesos" 

El terremoto de 1759 causó grave daño a la ciudad de Trujillo y sus valles, y anota el referido Feijoo en su obra:


"La iglesia nueva, que es­taba para estrenarse el d¡a quince del mes subse­cuente (que era de una hermosa fábrica) de las monjas de nuestra Señora del Carmen, ha quedado bastante maltratada e in­servible". 





Santa Teresa corona el arco de la puerta lateral de la Iglesia


Doña María Fernández Sierra de crecida edad y muy enfer­ma, otorgó su testamento ante el escribano Pedro Fer­nández Montejo, pasando todos sus bienes a propie­dad de las carmelitas trujíllanas. La rica hacienda y ti­na de Malingas, situada en Piura, aumentó consider­ablemente las rentas de ese Monasterio en momentos tan difíciles que siguieron al mencionado terremoto de 1759 

La producción de jabón y cordobanes iniciada en las haciendas y tinas del Norte peruano desde mediados del siglo XVII, debido funda­mentalmente a la inseguri­dad que produjo las fuertes variaciones del precio del azúcar, generó una bonan­za económica en esa re­gión, convertida por esas circunstancias en zona agrícola ganadera, tanto así que al finalizar el siglo XVIII el ja­bón Piurano y Lambayecano abastecieron el consumo nacional e internacional, y dada la gran demanda a partir de 1800 los precios fueron en aumento. Cabe anotar que acontecimientos debidos a la gesta emanci­padora no afectaron el co­mercio del jabón, producto de gran calidad que permi­tió el surgimiento de gran­des fortunas norteñas. La hacienda y tina de Malingas produjeron inmenso bienes­tar económico a las religio­sas trujillanas del Monaste­rio del Carmen, y permitie­ron afrontar el proceso de reedificación y restauración de sus dañados claustros y maltratada iglesia. 







El Monasterio e Iglesia del Carmen deben su magnifi­ca edificación y calidad de las obras de arte que les adornan, acaudalados trujíllanos y vecinos que se identificaron con estas san­tas religiosas que nunca  escatimaron esfuerzo por procurase un lu­gar digno del culto ejercido por su piadoso ministerio, el cual es hoy orgullo de esta ciudad empeñada en mostrar su pasada grandeza histórica y artística a un turismo ágil y moderno. 



lunes, 14 de marzo de 2011

Francisco Pizarro - Villa de Trujillo - Documentos





MONUMENTA HISPANO-INDIANA
V CENTENARIOS DEL DESCUBRIMIENTO DE AMÉRICA
III

FRANCISCO PIZARRO
TESTIMONIO

DOCUMENTOS OFICIALES, CARTAS Y ESCRITOS VARIOS

Edición preparada por

GUILLERMO LOHMANN VILLENA

Introducción de
FRANCISCO DE SOLANO



CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA

CENTRO DE ESTUDIOS HISTÓRICOS

DEPARTAMENTO DE HISTORIA DE AMÉRICA "FERNÁNDEZ DE OVIEDO"



ooo0ooo




La siguiente es una serie de documentos relacionados con la naciente villa de Trujillo, escritos y firmados o autorizados por el conquistador Francisco Pizarro. Documentos transcritos y seleccionados del libro FRANCISCO PIZARRO TESTIMONIO.






Carta de Francisco Pizarro al Emperador
(Pueblo de Pachacama, 1º de enero de 1535)


Porq. Con antonyo nauarro contador de v. mt. q. fue destos rreinos le hize larga rrelaçion De todo lo q. hasta entonces auia de q. darla a v. mt. y lo aura visto por Cunplyr sienpre Con lo q. a vestro rreal seruycio devo y deseo q. sea avisado de todo lo q. en estos rreynos pasa y se ofrece escriuo agora esta para dar quenta a v.mt. , de todo lo q. después a subçedido Con la venyda de Aluarado a esta tierra y no lo he hecho antes porq. no a ávido navyo porq. estoy sirvyendo a v. mt. la tierra. adentro pacificándola y poblándola en nombre de v. mt. / y asi diré q. estando el mariscal don diego Dalmagro con çierta gente en la prouincia. de quyto Conquystandola entro aluarado En la mysma tierra. diziendo ser gouernador della y del cuzco q. yo tengo poblado y pacifico e otras cossas q. hera mas de alteración q. no de hazer vuestro rreal seruycio. / y Como el mariscal tenya los mas de los yndios de la trra. pacíficos y debaxo del Amparo y obidiengia de v. mt. y tuvo nueua q. andaua aluarado destruyendo los naturales de la tierra. y haziendoles muchos Daños enbiole A rrequerir en nombre de v. mt. q. no Consintiese ny diese lugar a q. fuesen maltratados los yndios q. estavan de paz y otras cosas q. Conbenyan para la quyetud de la tierra y conbinyese A la buena pacificación y población della y sosiego de los españoles basallos de v. mt. q. en ella estauan y Como aluarado traya la yntinçion desasosegada y venya ynquieto y cobdigioso de gouernar estas partes por fuerça o como pudiese respondió ciertas cossas en dereçadas en deseruicio de v. mt. / y no obstante que por parte del mariscal se tuvyeron Con el todos los Cumplimyentos. q. le pareció necessarios para estoruar el rronpimyento a que queria dar lugar aluarado q. ouiese porq. conoció de my syempre tener este desseo y por conformarse Con my boluntad y hazer lo q. le mande por q. Con paz fuese v. mt. servydo y estorvar por my parte la guerra porq. Ansi convenya al aumento e pagificaçion destos rreynos porq. no auiendola no podra v. mt. ser de my bien servydo Como yo querría / pensando aluarado Apoderarse en esta tierra y tomar por allí la entrada en ella para poseer lo demás / estando el maryscal en vna çibdad q. tenya poblada en nonbre de v. mt. Con çiertos españoles / pospuestos todos los medios q. Con el auia tratado que le pareçia convenybles para q. çesasen escándalos / mueve aluarado exerCito de trezientos hombres de pie y de cauallo bien armados e aperçebidos e vienese a la çibdad para se apoderar della A su boluntad y llego A ponerse Junto a ella ençima de vn çerro y Como el mariscal fue abisado de su benyda y q. queria prenderle para defenderse del y estoruar q. no efectuase su proposito pues tanto era v. mt. dello deseruido aperçibio su gente lo mejor q. pudo y tenyendo delante de los ojos el servycio de dios y de v. mt. y la paz y sosiego de los xpianos. que con el estauan / busco con aluarado todos los medios que le pareçio mas conbinyentes para aseguralle / y fue nro. señor servydo q. en aquella ora le Conbençiese para q. se quisiese aposentar çerca de la çibdad do el quiso y tubo por bien y q. darian horden entrellos / y viendo el maryscal que los españoles de amas (sic) partes estauan tan alterados creyendo que no çesarian aquellos mobimyentos porq. estaua la cossa en tanta discordia q. pensaua perderse sintiendo los daños que se podían seguir en la tierra y temyendo la muerte de xpnos. que se podían ofresçer sy no se buscauan medios por do o viese paz y se estoruasen propuso Con aluarado los mejores q. pudo y después de aberlos myrado e platicado en ellos y q. no podía por aquella via Convençerle para q. se dexasse del interese q. pareçia traer pareçiole al mariscal q. Con cobdiçia de dineros podía ganar con el la quyetud quel deseava q. oviese en la tierra / y plugo a nuestro. señor q. como esto le puso delante de asosegalle y ponerle en rrazon y q. se Concluyese allí la paz porq. le prometió q. le daríamos por el armada q. tenya q. no vale treynta mili castellanos de oro Cient myll como esto y lo demás v. mt. abra sabido por la rrelaçion q. de todo el mariscal hizo desde Sant Miguel q. yo Aquí no digo por no dar a v. m\ ynportunydad Con mas larga escriptura / y puesto q. nos Cuesta todo lo q. hemos ganado en seruyo. de v. mt. por tener toda Concordia y mejor poder servyr he dado y doy ynfinitas gragias a nuestro señor y he ávido mucha alegría en se aber cosa q. tanta rrebuelta y alteraçion avia puesto en este rreyno acabado syn muerte ny daño despañoles y Con tanta paz y porq. Confio en dios q. con su ayuda y fauor en la buena bentura de v. mt. se descubrirá Con los nabios por esta mar del sur otro nuevo rreyno como lo pongo por obra de do se tenga de my por muy seruydo y ansy bino aluarado y el mariscal en mucha Conformydad a esta prouincia de pachacama A verse Comigo do rreçibio sus dineros y lo despache con toda breuedad y lo enbie a su governaçion. de guatemala en vn navyo porq. asy me paregio q. convenya al servyo. de v. mt. y hecho esto voy al cuzco a rreformar aquel pueblo y ver toda la tierra. para hazer con berdadera a v. mt. por vista de ojos.

En la prouincia de quito tengo fundadas en nombre de v. magt. la çibdad de Santiago y la billa de Sant francisco y se fundaran todos los otros pueblos que ser pudiere porq. es muy buena tierra y Donde tengo por çierto q. dios y v. mt. serán muy servidos / y abnque los yndios desta prouincia es mucha gente y muy bellicosa y a ávido grandes rrencuentros A syendo nuestro señor seruydo q. la mayor parte della este paçifica y debaxo de la obidiengia de v. mt. syn que aya ávido muerte de españoles.

En esta costa de la mar del sur en la prouinçia de santa he poblado en nombre de v. mt. la billa de trugillo en parte que sera vno de los frescos y onrrados y prouechosos y bien poblado y proueydo de las cossas neçesarias para la poblaçion y sustentaçion del que ay poblado en esta tierra porq. tiene buen puerto çerca del y esta en comarca que ay muy rricas mynas de oro y en parte que pueden seruir en el los yndios de la syerra y los de los llanos syn trabajo / plega a nuestro señor se aya fecho en tan buena ora q. rreçiba desta villa v. mt. el seruycio q. yo deseo y a la prouinçia de puerto viejo he enbiado vn capitán para q. en nombre de v. mt. funde en ella vna villa porq. es buena tierra.

Con antonyo nauarro gobernador en estos rreynos enbie a pedir y supcar. a v. mt. me hiziese mrd. de proveerme e darme con la gouernagion q. tengo el cuzco Con todas las prouincias e tierras q. el señoreaua por ser esta la cabeça y prinçipal señorío de toda esta tierra y conviene al servycio. de v. mt. q. todo se yncluya en vna gouernacion porq. estando apartado el cuzco desta no se puede gouernar ny sostener Como converna al servyçio de v. mt. y al aumento y población della / y como yo lo suplico a v. mt. lo mande proveer sera muy servydo y yo lo rreçibire por galardón de mys trabajos y gastos q. he hecho en vro. rreal seruycio por lo ganar como lo tengo ganado y poblado y pacifico y es y sera dello v. mt. muy servydo / muy humillmente suplico a v. mt. si no esta proveído lo mande proveer como yo lo espero asi por lo q. he servido Como por lo q. espero servyr y gastar esta poca de bida q. me queda en vuestro rreal servycio y en todo lo q. de mi parte dixere lope ydiaquez criado de v. mt. le mande dar entero crédito porq. como persona ante quien a pasado las cossas de acá y va a hazerle dellas rrelaçion lo hará con toda verdad.

Ya abra sabido v. mt. como Dn. femando De luque obispo e protetor desta gouernaçion. es fallescido y el saldo, que vra. mt. manda dar con este ofiçio seria escusado siendo servydo q. se haga en esta tierra Como se a hecho en castilla del oro q. lo usauan los tenyentes de gouvenaçion en cada pueblo y abia buen rrecabdo en el buen tratamiento de los yndios y acá se puede hazer proveyéndolo v. mt. / pues también se hara Justicia a los yndios y escusaria este salario y costa = nro. señor vra. S. C. C. Mt. guarde y prospere bien abenturadamente Con mucha paz y obidiençia del uniberso / Deste pueblo de pachacama primero dias (sic) de henero de iUDxxxv años.


De V. S. C. C. Mt.
Muy humill criado y basallo que los muy reales pies y manos de v. mt. Beso.


Francisco Pizarro
(Firmado)








Cédula para poder rescatar librada a favor de Martín Estete

(Cuzco, 12 de julio de 1535)



Por la presente en nombre de su magt. doy lycencia a vos el Capitán myn. estete my thenye. de la villa de trugillo pa. q. podays Rescatar Con el Cacique chimo y Con sus principales e yndios q. teneys deposytados y Con el Cacique Conchuco y sus principales e yndios todo el oro e plata q. los dhos. Caciques principales e yndios os quysyeren dar de su voluntad / Con tanto q. fagays el dho. Rescate ante veedor nombrado por los offs. de su magt. e que no les deys armas ny las otras Cosas proybidas por su magt. e q. hecho el dho. Rescate trayays el dho. oro e plata A manyfestar a la Casa Real de la ffundicion de la cibdad de los Reys ante los dhos. officiales pa. q. se funda marq. e quylate e pagueys A su magt. sus quyntos e dr°s. Reales y los otros dr°s. q. devieredes pagar = fha. en la cibdad del Cusco A xii de Jullyo de myll e qui°s. e treynta y cinco años.


Francisco Pizarro
(firmado)







ORDEN POR LA QUE SE AUTORIZA A DETRAER A FAVOR DE MARÍA DE ESCOBAR PARTE DE LOS DERECHOS REALES ENTERADOS POR SU DIFUNTO MARIDO,MARTIN ESTETE
(Trujillo, 12 de abril de 1536)


En la dha. villa de Truxillo en doze dias del mes de Abril del dho. año de myll e quynientos et reynta e seis Años el muy magnifico señor don francisco piçarro adelantado gouernador. e Capitán general destos Reiynos por su magestad por Ante my el scriuano e testigos de yuso scriptos dixo q. por quanto oy dho. dia se a fundido en la casa de la fundición desta cibdad çierta plata quel capitán martín estete defunto q. Aya gloria hubo de vna guaca o mezquita q. se hallo en los ternynos desta villa De lo q. sacado el quynto e derechos Reales A su magestad pertenescientes Restan ocho myll e quinyentos e cinquenta e vn marcos de la dha. plata e porque Su magestad A enviado vna su provisyon e çedula Real en que manda q. todo el oro e plata q. se oviere de sepulturas e .oyos se le aplique e de A su cámara segund q. en la dha. çédula e provisyon mas largamen­te / dixo q. se contenya A la qual se Referia e porque conforme A la dha. çédula el no podría dexar de mandar tomar la dha. plata para. su magestad y entregalla A su tr°. p°. avyendo Respeto a quel dho. Capitán martyn estete es fallescido y en su fallescimyento se an echo gastos e costas Asy en su enterramyento e osequyas como en debdas q. se An pagado de manera. q. su muger queda pobre e con nescesidad e por el travajo e yndustria q. tuvo en lo sacar e guardar e traer al estado en q. agora esta la dha. plata q. mandava e mando q. A la dha. marya descobar se le den dos myll e dozcientos e quarenta e ocho marcos de la dha. plata e lo demás Res­tante q. son seys myll e trezcientos e tres marcos / lo deposyto Su Sa. en blas de atiença tenyente de tr°. el qual lo Rescibio e se obligo de lo dar y entregar Cada e quando e A la persona q. por Su Sa. en nombre de su magestaf le fuere mandado / e para ello se obligo en forma e dio poder A las Justycias e Renunciando las leis de que se pueda Aprobechar = testigos el licenciado carvajal tenyente general de governados e diego de mora e myCael de velasco = blas de atiença.


A. G. I. Justicia, 1065.


Francisco de Chaves y María de Escobar, su mu­jer, con el Fiscal, sobre 6.500 marcos de plata1.



DESIGNACIÓN DE AUTORIDADES EDILICIAS DE TRUJILLO 
(Trujillo, 5 de marzo de 1535) 


En la villa de trugillo de la nueva Castilla çinco dias del mes de março año del nazmiento de Nro. Saluador Jesuxpo. de myll e quinientos e treynta e çinco años el muy magnifico señor Comendador don Francisco Pizarro adelantado gouernador e capitán general en estos dhos. Reynos por Su Mgd. dixo que por quanto el Mariscal don Diego de Almagro en nombre de su Real Mgd. e suyo en su rreal nombre fundo [en] este assiento de la prouincia de Chimo esta villa a la qual puso por nombre trugillo e dio poder a Martin Estete en nombre de Su Mgd. e de Su Señoria para que usase de theniente de capitán e justigia en ella e hiziese alcaldes e rregidores a las personas que le paresçiese que mas conviniesse al seruiçio de Su Mga. e los otros offigios que se suelen e acostumbran nombrar e por virtud del dho. poder el auia fecho los dichos alcaldes e rregidores e otros offiçiales el qual dicho nombramiento e autos que sobrello pasaron el dho. Martin Estete le auia embiado a Su Señoria [e] los auia aprobado por el año pasado e porque Su Señoria estaua enten­diendo en cossas que conbenyan al seruiçio de Su Mgd. e a la buena gouernaçion destos rreynos a cuya cabsa hasta agora no ha podido entender en nombrar de nuevo para este presente año de quinyentos e treynta e ginco años los dichos alcaldes e rregidores e otros offigiales que convenia proueerse que agora vista la dispusiçion de la tierra e de los dichos vezinos que nuevamente se han asentado a quien Su Señoria ha dado yndios en deposito que hazia e hizo nombramiento de las personas en quien le a paresçido que conbiene que sean alcaldes e rregidores e mayordomo e procurador del concejo e mayordomo de la yglesia desta dicha villa en la forma siguiente:



Rodrigo Loçano por Alcalde

Blas de Atienza por Alcalde

Alonso de Aluarado por Regidor

García de Contreras por Regidor

Diego Verdejo por Regidor

Pedro Mato por Regidor

Pedro de Villafranca por Regidor

Vitores de Aluarado

Diego de Vega Procurador e mayordomo del Cauildo e mayordomo del conçejo


A los quales dhos. alcaldes e rregidores e mayordomo procurador e mayordomo de la yglesia Su Señoria rezibio juramento en forma de derecho por Dios e Sancta María e por la señal de la cruz que como buenos e fieles xpianos. usaran bien e fielmente los dichos offiçios y lo que fuere en seruiçio de Dios e de Su Mgd. e bien publico desta dicha villa lo allegaran e [lo que fuere] en su deseruiçio e daño lo apartaran e que en todo e en cada una cosa e parte dello harán lo que buenos alcaldes e rregidores e mayordomo e procu­rador deuen hazer e a la confussion del dho. juramento que por el dho. señor gouernador les fue fecho dixeron que si juravan e asi jurados el dho. señor governador dio y en­trego a los dichos Blas de Atienza e Rodrigo Lozano las baras de justiçia que antes tenían de los dichos offiçios e se las dio de nuevo para que usasen dellas por alcaldes hordinarios este presente año de quinyentos e treynta e ginco años e a los dichos rregidores de suso nombrados les mando que usasen los dichos ofiçios según lo ... jurado e que si nesçesario hera en nombre de Su Mgd. les daua poder para los usar y exerger quanto de derecho auia lugar a lo qual fueron presentes por testigos Martin Estete e Antonio Picado vezinos en esta dha. villa = Francisco Pizarro.

domingo, 20 de febrero de 2011

La Casa de Don Juan Alejo Martínez de Pinillos Larios y de Doña María Manuela Cacho y Lavalle





La antigua casa Martínez de Pinillos Larios, reedificada a fines del sigloXIX por su entonces propietario don Luis G. Albrecht.




Por
Miguel Adolfo y Carlos Alberto Vega Cárdenas


La casa colonial del caballero español don Juan Alejo Martínez de Pinillos Larios, casado con la dama trujillana doña María Manuela Cacho y Lavalle, estuvo ubicada en la antigua calle de La Merced hoy quinta cuadra de la calle Francisco Pizarro de Trujillo, casa signada con el número 567.


La nueva fachada que hoy luce corresponde a la transformación que hizo de ella su nuevo propietario don Luis G. Albrecht a fines del sigloXIX.


Don Luis G. Albrecht, de nacionalidad alemana, fue casado con doña Emilia Casanova y Velarde. Fue propietario de la Sociedad Agrícola "Casa Grande Limitada" ubicada en el fértil valle del río Chicama.



La Casa colonial de don Juan Alejo Martínez de Pinillos Larios.


Dos son los documentos fundamentales, disponibles y suficientes para respaldar debidamente lo afirmado respecto a la Casa Martínez de Pinillos Larios en cuanto a su ubicación dentro de la traza de la ciudad:



El primer documento es el testamento de John Hoyle realizado en 1839 en el que en una de sus cláusulas informa:

"Item, dejo por mis bienes la casa de mi morada sita en la calle de la Catedral, lindante por un costado con la casa de las señoritas Lizarzaburu, por el otro con la Iglesia Catedral, su testera (léase tracera)  con la casa del finado Juan Alejo Martínez de Pinillos y su frontera con la casa de la señora Lamas y la en que vive el maestro de carpintería don Antonio Abad Elorriaga, la cual dicha casa hube y compre a don Modesto de la Vega albacea testamentario del Señor Doctor don Francisco de Paula Collantes canonigo que fue de esta santa Iglesia Catedral, en la cantidad cinco mil pesos libres de todos derechos que en el día me tiene de costo más de diez mil pesos y la declaro por tal mi casa para que conste".

"Ytem. Así mismo declaro por mis bienes un sitio accesorio a mi casa mencionada  en la clausula anterior, lindante por un costado con ésta y el otro con la Iglesia de la Catedral, su testera linda con la casa del dicho finado don Juan Alejo Martínez de Pinillos el cual he comprado el día de hoy al cabildo eclesiástico de ésta referida ciudad en la cantidad de mil setecientos pesos, libres de todos derechos, cuya compra la he hecho con todos los requisitos y circunstancias necesarias al caso, lo que se tendrá por mis bienes pata que conste."    

La casa de John Hoyle estuvo edificada en el solar que hoy ocupa el Instituto Regional de Cultura de La Libertad en la calle Independencia. La casa de las señoritas Lizarzaburu es la del balcón colonial de esquina formada por las calles Independencia y Gamarra. 

El segundo es referente a la tasación de esta casa realizada en 1838 a la muerte de don Juan Alejo Martínez de Pinillos Larios,  parte del cual se transcribe para una mayor ilustración:

“En la ciudad de Trujillo a los veinticuatro días del mes de agosto de mil ochocientos treinta y ocho, el maestro de alarife Francisco Oruna y el maestro de carpintería Antonio Abad de Elorriaga, peritos nombrados por el albacea don Alfonso González Sanz de Tejada  del finado señor don Juan Alejo Martínez de Pinillos para el justi y precio de la casa de dicho finado y demás fincas que le pertenecen en esta ciudad cuyo nombramiento tenemos aceptado y en su consecuencia proceden al dicho avalúo en la forma siguiente:

Primeramente la casa que principiaron a tasar se halla situada en la mediación de la calle de la Merced  calle por medio que baja del estanque de agua hasta la portada de Guamán, su frontera hace con las tiendas del convento de nuestra Señora de las Mercedes, su testera hace con la santa Iglesia Catedral , su costado derecho entrante hace mediación con la casa de la señora doña Servellona [ilegible] y también con la casa que fue del finado señor doctor don Cleto Gamboa y por el izquierdo con la casa que posee la señora doña Mercedes Cacho y Lavalle…….”

El documento da como lindero por su parte trasera la casa de Jhon Hoyle y la casa accesoria que también le pertenecía. Ambas casas fueron antiguas propiedades del cabildo eclesiástito de la ciudad. Por su linderos derecho se menciona a dos casas que ocuparon lo que hoy es la SUNAT y casa siguiente. El lindero izquierdo de la casa fue la casa colonial de morada de doña Mercedes Cacho y Lavalle que ocupó el solar hoy perteneciente a la familia Blondet Goicochea.


Doña Mercedes Cacho y Lavalle también fue propietaria de la casa hoy conocida como casa Lavalle, adjunta por el lado izquierdo a su casa principal de morada.





Juan Alejo Martínez de Pinillos Larios



Al respecto de las familias trujillanas Martínez de Pinillos, y Cacho, existe mucha y muy buena información en el blog "El Solar de las Calderas" del Sr. Guillermo Pinillos Llontop.


      
El documento de tasación de la casa colonial que habitó don Juan Alejo Martínez de Pinillos, otorgado a su fallecimiento ante el escribano Juan de la Cruz Ortega en 1838, da una información completa y detallada de ésta importante, ya antigua para ese año, casa familiar trujillana.



Los elementos de carpintería de madera descritos en este documento son los utilizados hasta mediados del siglo XVIII en la arquitectura virreinal trujillana, como puertas, ventanas, artesonados y balcones a la calle. Elementos que perduraron en las edificaciones de ésta ciudad, en algunas casas hasta mediado y fines del siglo XIX en que se impuso un nuevo estilo; en otas aún se conservan y en mayoría se perdieron y se siguen perdiendo.   




Tasación de la casa 
(Trujillo 24 de agosto de 1838) 



En la ciudad de Trujillo a los veinticuatro días del mes de agosto de mil ochocientos treinta y ocho, el maestro de alarife Francisco Oruna y el maestro de carpintería Antonio Abad de Elorriaga, peritos nombrados por el albacea don Alfonso González Sanz de Tejada del finado señor don Juan Alejo Martínez de Pinillos para el justi y precio de la casa de dicho finado y demás fincas que le pertenecen en esta ciudad cuyo nombramiento tenemos aceptado y en su consecuencia proceden al dicho avalúo en la forma siguiente:

Primeramente la casa que principiaron a tasar se halla situada en la mediación de la calle de la Merced calle por medio que baja del estanque de agua hasta la portada de Guamán, su frontera hace con las tiendas del convento de nuestra Señora de las Mercedes, su testera hace con la santa Iglesia Catedral , su costado derecho entrante hace mediación con la casa de la señora doña Servellona [ilegible] y también con la casa que fue del finado señor doctor don Cleto Gamboa y por el izquierdo con la casa que posee la señora doña Mercedes Cacho y Lavalle, ésta dicha posesión tiene de frontera de ancho treinta y seis varas con lo que le toca de medianería y de fondo tiene ochenta y seis varas y en su testera igual con la frontera que unidas y multiplicadas unas con otras ascienden a la cantidad tres mil ciento treinta y dos varas planas cuadrados las que tasamos la mitad a dos pesos vara y la otra mitad a peso vara, que importan la cantidad de cuatro mil setecientos noventa y ocho pesos y cien pesos más de las poturas de los umbrales ....4798.

Id. se halla en toda la casa con frontera, testera y medianerías entre la sala y cuadra, cuarto de dormir, paredes de tienda de la calle y demás piezas inclusas las de la sala al patio, los altos y callejón la cantidad de todo lo que le toca de barro para haber asentado los adobes.

Ciento seis mil trecientos cincuenta adobes importan la cantidad de mil quinientos cuarenta pesos cuatro reales a treinta pesos millar los cuarenta y seis mil trecientos cincuenta y los diez mil para el banco a quince pesos millar que todo importa la cantidad dicha.................1540.4

Yd. portada y arco del zaguán esto es de material de cal y ladrillo y su ornato lo que importa quinientos pesos.................500

Yd. tasamos el arquito del pasaje de la huerta en ocho pesos................8



Yd. tasamos los abentores[sic] de piñitas de toda la casa en ciento veinte pesos........0120


Yd. sus enjarrdos y enlucidos y desmanches de toda la casa en cuatrocientos cinco pesos.0405


Yd. tasamos treinta y ocho varas de acequia toda descamada de material de cal y ladrillo en setenta y seis pesos..................0076.


Yd. tasamos los empedrados de piedra menuda del patio, traspatio, callejón, caballeriza, lavandería, pasaje a la huerta, en doscientos cuatro pesos siete reales .......0204.


Yd. tasamos el enlozado de la frontera de la calle que tiene treinta y seis varas a tres pesos vara importa ciento veinte y seis pesos......0126.


Yd. tasamos todo el terraplén de toda la casa en ciento cincuenta pesos .......0150.


Yd. tasamos todos los enladrillados con atrios y tiendas de la calle en trescientos ochenta y cinco pesos.....................0385.


Yd. tasamos en la sala y la cuadra ciento noventa ladrillos de loza a real cada uno que importa la cantidad de treinta y seis pesos diez reales............0036.10


Yd. tasamos de éstos ladrillos su postura en seis pesos..................0006.


Yd. tasamos los umbrales de toda la posesión los que son todos de algarrobo ascienden a ciento ochenta y dos que al precio de dos pesos unos con otros importa la cantidad de trescientos veinte pesos............0320.


Yd. tasamos una barraca de sercha con su techo, enjarrados, varasones, pasadores de [ilegible]  y coronamiento de barro en treinta y cinco pesos...............0035.


Yd. tasamos de todas las puertas y ventanas en ciento cincuenta pesos...............0150.




Carpintería   


Yd. tasamos el techo del zaguán en cien pesos.........................0100


Yd. tasamos el techo del corredor de enfrente, enmaderado con sus columnas de madera de amarillo con sus bases de piedra, todo tratable en trescientos ochenta pesos...........0380


Yd. tasamos el techo de la sala principal, enmaderado con sus vigas de figueroa, su cuartonería y tablas de alerse, coronamiento de cal y barro en quinientos cincuenta pesos..............0550


Yd. tasamos el techo de la cuadra de igual construcción cuatroscientos veinte y cinco pesos............0425


Yd. tasamos el techo del oratorio, enyesado con su farol arriba y su sobre techo en noventa pesos............0090


Yd. tasamos el techo de la cuadrita con sus vigas, su ventana teatina en ciento sesenta pesos.............o160


Yd. tasamos el techo del estudio con su cielo raso de lienzo en doce pesos............0012


Yd. tasamos el techo del almacén o tienda al patio con su cielo raso de tocuyo y sobre techo de cañizo en treinta pesos..............................0030


Yd. tasamos el techo de la calesera con su sobre techo en treinta pesos......................0030


Yd. tasamos el techo del alto de la mano izquierda entrante con dos vigas con sus canes, su varasón de caña Guayaquil su alfafor de cañizo y coronamiento de barro en ciento tres pesos cuatro reales..........................0103.4


Yd. tasamos el techo del dormitorio de este mismo alto con su viga y sus canes su varasón de caña de Guayaquil, barbacoa de cañizo coronamiento de barro en treinta y un pesos cuatro reales.........................0031.4


Yd. tasamos el techo de la mano derecha del otro alto entrante y su segundo techo del dormitorio con tres vigas carcadas sus varetas de algarrobo sus canes de olivo su barbacoa de cañizo y su coronamiento de barro como también el chico con su viga carcada con su varasón de mangle su barbacoa de cañizo y su coronamiento de barro en sesenta y cinco pesos.......0065


Yd. tasamos el techo de la sala de abajo en el patio, enmaderado con tres vigas de madera de figueroa su tablasón de alerse y sus cuartones de la misma madera y coronamiento de barro y cal en trescientos veinte pesos..................0320


Yd. tasamos el techo del dormitorio con cañas de Guayaquil y cielo raso de tocuyo en sesenta pesos..............0060


Yd. tasamos el techo del corredor de dicha sala con tres columnas con sus bases de piedra sus cumbreras, cuartones y canes, todo enmaderado cuartones de figueroa y tablas de alerse en doscientos diez y nueve pesos....................................00219


Yd. tasamos el techito al entrar al callejón en cuatro pesos.................00004


Yd. tasamos el techo del cuarto de las criadas con una viga doble con sus varas de caña de Guayaquil con su ventana encima su coronamiento de barro en el callejón que hace recámara a las piezas de abajo, en cuarenta pesos..................00040


Yd. tasamos el techo del cuarto del cepo con dos medias vigas y sus canes, varasón de algarrobo su ventana en medio con barretas de fierro y su coronamiento de barro en sesenta y ocho pesos.................................00068  


Yd. tasamos el techo del comedor con sus dos vigas y sus canes y varetas, coronamiento de barro, su ventana teatina, su pasa comida en cincuenta pesos.........................00050


Yd. tasamos el techo de la cocina grande que está en el traspatio con su chimenea, horno y todo de cocina en ochenta pesos...........................00080


Yd. tasamos la cocina que está dentro de la tinajera en el ante patio en veinte pesos...............00020


Yd. tasamos el techo de la despensa con sus dos vigas y canes y demás ornato y coronamiento de barro en cuarenta pesos........................00040


Yd. tasamos el techo del pasaje a la huerta con sus varas de algarrobo, barbacoa de caña, coronamiento de barro en cinco pesos...............00005


Yd. tasamos tasamos el techo que hace pasaje a la huerta con su viga y sus canes, varasón y coronamiento de barro en treinta y cinco pesos...................00035


Yd. tasamos el techo de la tras recámara con sus vigas, canes, varetas su alfafor de cañizo esteras de carrizo y coronamiento de barro en noventa pesos...................00090


Yd. tasamos el techo de la recámara de igual construcción en noventa pesos..........00090


Yd. tasamos el techo de azafate que está en el cuarto del dormitorio inmediato a la cuadrita en doscientos pesos..............................00200


Yd. tasamos el techo del corredor del traspatio con sus tres columnas con sus basas de pìedra sus cumbreras cuartones y canes, enyesado y coronamiento de barro y cal y sus barandas en doscientos diez y nueve pesos....................oo219


Yd. tasamos los techitos de la subida de los altos, sus escaleras con sus pirlanes de algarrobo su pasamanos con balaustres, barbacoa de caña su varasón de algarrobo y coronamiento de barro en cincuenta pesos.............................00050


Yd. tasamos las puertas de la calle, de roble de cuatro varas y media de alto, sus gorrones de cobre sus herrajes corrientes en noventa y cinco pesos......................00095


Yd. tasamos el pescante de pié de amigo en seis pesos....................00006


Yd. tasamos las bancas del zaguán y corredor en catorce pesos.................00014


Yd. tasamos las puertas principales de la sala de madera de roble amoldada a la moda antigua, sus herrajes corrientes en cincuenta y cinco pesos dos reales.............................00055.2


Yd. tasamos las dos ventanas que le acompañan y hacen frente al patio, madera de cedro, construcción antigua, balaustres de madera , sus herrajes corrientes en cincuenta pesos dos reales cada una que hacen cien pesos cuatro reales......................00100.4


Yd. tasamos las puertas que entran a la cuadra, madera de cedro de la misma orden sus herrajes corrientes en cincuenta y cinco pesos dos reales......................00055.2


Yd. tasamos las dos ventanas que le acompañan en la sala a la cuadra de madera de roble, balaustres de madera, sus herrajes corrientes en cuarenta pesos dos reales cada una......00080.4


Yd. tasamos la puerta que sale al traspatio y hace tema con la de la cuadra principal, de madera de roble con sus herrajes corrientes en cuarenta pesos dos reales.........00040.2


Yd. tasamos en dicha cuadra dos ventanas que le acompañan, madera de cedro balaustres de madera, sus herrajes corrientes en ochenta pesos cuatro reales........00080.4


Yd. tasamos allí mismo una puerta de madera de roble de la misma orden que dentra al dormitorio, sus herrajes corrientes en cuarenta pesos dos reales..........00040.2


Yd. tasamos dos puertas de roble de la misma orden, sus herrajes corrientes, la una que cae al callejón en vente y cinco pesos dos reales....................00025.2


Yd. la otra puerta en el oratorio con su coronación, madera de cedro, con su chapa cerrojo en treinta pesos dos reales......................00030.2


Yd. tasamos la puerta de la cuadrita de la misma orden, madera de roble la una hoja careada y la otra buena, sus herrajes corrientes en veinte pesos dos reales..............00020.2


Yd. tasamos en la cuadrita dos puertas madera de roble, todas careadas, cerrajes corrientes en treinta y dos pesos cuatro reales.................00032.4


Yd. tasamos la ventana que corresponde a ésta cuadrita y da vista al patio, madera de cedro balaustres de madera con sus bastidor de vidrios, sus herrajes corrientes en sesenta y siete pesos dos reales............................00067.2


Yd. tasamos el postigo que pasa del estudio al almacen de madera de roble, sus herrajes corrientes en diez y seis pesos cuatro reales...................00016.4


Yd. tasamos el postigo del estudio que cae abajo del corredor del frente al patio, su ventana en diez y siete pesos dos reales...............................00017.2


Yd. tasamos en lo bajo de este estudio una ventana de madera de roble con sus balaustres de madera su bastidor con sus vidrios, sus cinchos de fierro sus herrajes corrientes en quince pesos dos reales................00015.2


Yd. en éste estudio tasamos un estante madera de cedro con sus golpes de tabla recortadas con sus navetas abajo embutido en la pared con su lasena[sic] de pié, sus mesita charolada, al pié de éste estante dos alacenas madera de cedro con sus dos divisiones adentro sus herrajes corrientes, tras de éste estante unas divisiones de tablas ocultas, que sale todo cuarenta y ocho pesos.........................................00048


Yd. tasamos una puerta en el almacén al patio madera de roble rasa su herrajes corrientes en veinte y cinco pesos dos reales.......................................00025.2


Yd. allí mismo una ventana en lo bajo al patio con sus cinchos de fierro su bastidor de vidrios en quince pesos dos reales.........................00015.2


Yd. en éste almacén se halla un mostrador de madera de roble con sus dos cajones en treinta pesos................00030


Yd en seguida de hallan unos casilleros todo entablado por todo el rededor hasta arriba en veinte y cinco pesos..........................00025


Yd. tasamos las puertas de la calesera madera de roble con sus herrajes corrientes en treinta y seis pesos..............................00036


Yd. tasamos una ventana en lo alto a un lado al patio de dicha calesera en diez pesos dos reales.............................00010.2


Yd. tasamos dos ventanas de los altos con balaustres de madera en ocho pesos cada una que la una corresponde a la derecha y la otra a la izquierda las que importan diez y seis pesos cuatro reales......................................00016.4


Yd. tasamos dos postigos de los altos madera de roble sus herrajes corrientes en veinte pesos cuatro reales............................00020.4


Yd. tasamos las puertas interiores del alto de la izquierda de madera de roble moldeada con sus ventanitas y balaustres de madera sus herrajes corrientes en diez pesos dos reales..00010.2


Yd. tasamos su balcón que cae a la calle de tres varas de largo madera de roble sin celosias que hace galerias, su canería de algarrobo, en el piso entablado su techo id. en cuarenta pesos...............................00040


Yd. tasamos una puerta ventana en ésta pieza de madera de cedro construcción antigua sus herrajes corrientes en veinte pesos dos reales...............................00020.2


Yd. tasamos otro balcón a la calle de esta sala del alto de madera de roble toda careada, su canería de algarrobo, techo y piso entablado con sus celosias completas, construcción antigua en treinta pesos.............................00030


Yd. tasamos tres puertas en lo alto entrando a la derecha madera de roble la una toda careada  y las dos buenas que son las que salen a la galería con sus ventanillas con sus aldabas corrientes, todas tres importan diez y ocho pesos seis reales....................................00018.6


Yd. tasamos su galería de éste alto con sus canes de algarrobo el piso y techo entablado madera de roble sus columnas con sus [ilegible] su techo con sus cuartones de roble su tablasón de alerse su coronamiento de barro y cal en ochenta pesos...............................00080


Yd. tasamos el postigo en el patio de abajo de las escaleras de éste alto madera de roble sus herrajes corrientes con su ventanilla en la cabeza en doce pesos dos reales........................00012.2


Yd. tasamos otro que le acompaña que pasa a la tienda de afuera madera de roble sus herrajes corrientes en diez y seis pesos dos reales...................................00016.2


Yd. tasamos un postigo debajo del corredor de la sala de abajo madera de roble con su ventanilla en ocho pesos dos reales..........................00008.2


Yd. tasamos una ventana al rincón grande que la acompaña a la sala de abajo, madera de canelo con cuatro hojas sus balaustres de algarrobo sus herrajes corrientes en cincuenta pesos dos reales.....................................00050.2


Yd. tasamos la puerta de dicha sala de cedro construcción antigua sus herrajes corrientes en cincuenta pesos dos reales...............................00050.2


Yd. tasamos otra ventana que le acompaña madera de cedro con cuatro hojas con dos sobre puertas de cristales con sus cortinas de gaza, hacia afuera balaustrería de algarrobo, sus herrajes corrientes en setenta pesos dos reales...........................00070.2


Yd. tasamos una puerta de abajo en el patio junto al callejón de madera de cedro construcción antigua y su mampara con su cristalito forrada en lienzo sus herrajes corrientes en treinta pesos dos reales..................................00030.2


Yd. tasamos una puerta interior de la sala referida al dormitorio derecho madera de cedro construcción antigua sus herrajes corrientes en cincuenta pesos dos reales............00050.2


Yd. tasamos una puerta en el callejón con su marco de algarrobo, madera de roble sus herrajes corrientes en veinte y cuatro pesos.........................00024


Yd. tasamos una puerta postigo que sale del dormitorio a la recámara de las criadas, de roble sus herrajes corrientes en catorce pesos dos reales............................00014.2


Yd. tasamos una puerta ventana de madera de roble con sus cinchas de fierro de rabo en la recámara de las criadas sus herrajes corrientes en diez y ocho pesos...................00018


Yd. tasamos el cuarto del cepo una puerta de roble de rabo raza con sus herrajes corrientes en diez y seis pesos.......................................00016


Yd. tasamos las puertas del comedor madera roble moldada sus herrajes corrientes en veinte y cinco pesos dos reales.................................00025.2


Yd. tasamos una puerta de la cocina en el traspatio, de roble raza cariada su herraje corriente en ocho reales dos reales..............................00008.2


Yd. tasamos una puerta de caballería en el corral una hoja puesta y la otra en el suelo con su chapa cerrojo madera de olivo, la mitad entablada y la otra de verjas en diez pesos........00010


Yd. tasamos en el corral un postigo que cae a la puerta bien maltratado en cuatro pesos......0004


Yd. tasamos una puerta de [ilegible] en el traspatio de dentro a la cocina, entablada la mitad de verjas con su chapa cerrojo madera de roble en veinte pesos.....................00020


Yd. tasamos el cuarto tinajera de madera de roble su balautrería de algarrobo su techo enmaderado con su banco id. para tres piedras las que están puestas dos grandes y una mediana, sus tres tinajas de piedra en dos botijas sus nupcias alrededor de éstas que vale toda ella ciento veinte y nueve pesos seis reales...........................00129.6


Yd. tasamos una puerta de la despensa de una abra madera de roble raza sus herrajes corrientes en ocho pesos dos reales..........................00008.2


Yd. tasamos su ventana de madera de cedro antigua con balaustrería de madera en diez pesos dos reales...........................00010.2


Yd. tasamos la puerta de la huerta madera de roble con balaustrería de medio punto, careada con su chapa cerrojo en treinta y cinco pesos.......................00035


Yd. tasamos en el cuarto del pasaje a la huerta una puerta madera de roble construcción antigua sus herrajes corrientes en seis pesos dos reales..............00006.2


Yd. tasamos una puerta mediana madera de roble toda careada empotrada sus herrajes corrientes en diez pesos dos reales..........................00010.2


Yd. en ésta misma pieza una división forrada de lienzo importa diez y seis pesos.........00016


Yd. tasamos una puerta de la recamara que cae al traspatio de madera de cedro con su ventana con sus cuatro fresquillas de orden antigua madera de roble herrajes corrientes en treinta pesos cuatro reales......................................00030.4


Yd. tasamos en el dormitorio una puerta de roble sus herrajes corrientes con su mampara encima que pasa a la recámara en catorce pesos dos reales...............00014.2


Yd. tasamos en el traspatio abajo del corredor una puerta ventana con sus balaustres de madera sus cuatro hojas y fresquillas de madera de roble careada sus herrajes corrientes en veinte y cinco pesos dos reales.................00025.2


Yd. tasamos una mampara en esta puerta derecha de golpe hacia afuera con sus cuatro cristales forrada en género en diez y siete pesos dos reales............................00017.2


Yd. tasamos en la sala y cuadra cuarenta y cuatro varas de cinta de tablas de alerse para el recuesto de las sillas en seis pesos..........................00006


Yd. tasamos en el oratorio una cruz embutida en concha de perla con su santo cristo grande en tres pesos.........................00003


Yd. tasamos un cuadrito de San Joaquín y Santa Ana en un peso..............................00001


Yd. tasamos un santo cristo de una tercia de alto con sus cantoneras de plata la cruz, con sus potencias de plata toda importa con su peana de madera plateada en treinta pesos....00030


Yd. tasamos una imagen del Carmen de bulto vestida con su corona de plata en diez y siete pesos...................................00017


Yd. tasamos un niño Jesús con su diadema de plata  en su peana de madera en dos pesos...............00002


Yd. tasamos un San Antonio de madera de bulto con su azucena de plata y su diadema de id. en ocho pesos........................00008


Yd. tasamos dos candeleritos de metal con sus chorreados de cristal en dos pesos........00002


Yd. tasamos una jarrita y vaso de China, cuatro reales.........................00004


Yd. tasamos un par de vinajeras con su platito su pomito y una botellita todo de cristal, un pesos cuatro reales.........................00001.4


Yd. tasamos una campanilla en cuatro reales....................00000.4


Yd. tasamos dos peanas de madera en dos pesos.................................00002


Yd. tasamos cuatro candeleros de metal blanco con sus guarda brisas en diez pesos..........00010


Yd. tasamos la mesa de altar forrada de madera arriba y el frente su frontal(.................)


Yd. tasamos todos los palos de madera de la huerta y del corral de la ramada del lavadero y los de la id. de la calesa, su varazon y o entablado de la acequia y caballeriza en sesenta y tres pesos....................00063


Yd. tasamos la primera tienda entrante a la casa a la izquierda, sus puertas sus umbrales su mostrador, varazon, medias vigas sus herrajes corrientes en docientos cincuenta y siete pesos cuatro reales.........................00257.4


Yd. tasamos la segunda tienda con todo su armamento, puertas, umbrales, mostrador, techumbre entablado herrajes corrientes en docientos veinte y siete pesos seis reales.............................................................00227.6


Yd. tasamos las tiendas entrando a la casa a la derecha, la primera, sus puertas [ilegible] mostrador techo de tienda y tras tienda, umbrales y sus herrajes corrientes y todo el ornato de dicha tienda en docientos doce pesos cuatro reales..........................00212.4


Yd. tasamos la otra tienda que le sigue de la derecha sus puertas umbrales varazon cielo razo mostrador, tablasón y todo su ornato en docientos cincuenta pesos................00250
-------------------
 15,507.5




Suman estas partidas la cantidad de quince mil quinientos siete pesos cinco reales salvo yerro de pluma. fecha u.s. y para que conste lo firmamos




Fco. Oruna

Antonio Elorreaga